Voici donc, longtemps attendue, la traduction animée de la BD de Joann Sfar (qu'on n'avait pas lue, on avoue).
Entre temps la 3D est passée par là : toujours aussi peu indispensable.
Un dessin animé pour adultes, un plaidoyer pour la tolérance entre les religions et l'amitié entre les peuples.
Le dessin est plutôt bien vu, riche et beau.
Le texte est très verbeux, heureusement truffé de réparties amusantes et irrévérencieuses (merci le chat !) et toutes les religions (catholique, juive, islamique, ...) en prennent pour leur grade !
On reste quand même un peu sur notre faim et on aurait bien aimé un peu plus de politiquement incorrect comme le petit épisode où l'équipée croise Tintin, parodie féroce du racisme néo-colonial d'Hergé et de son époque.
On a bien aimé également le clin d'oeil à la croisière noire de Citroën qui date du même temps béni des colonies : après avoir lu tout trécemment l'épopée de la Croisière Jaune, c'était savoureux.
Un dessin animé à regarder et à écouter.